Abdul Alhazred escribió:Después de investigar en esta página de abreviaturas (
https://www.abbreviations.com/) he puesto esas dos localizaciones como:
DT = Sala de difteria y tétanos
SD (Stable Disease) = Sala de enfermos estabilizados
¿Se os ocurre algo mejor?
Pues haciendo alguna búsqueda he encontrado:
DT:
Design Technologyworkspace available to hire to clubs, groups and workshops. There is various technology tools including jigsaws, drills, vices and saws. Get in touch to find out more about how to hire this specialist facility.
No tengo ni idea de como traducir este tipo de habitación con material que se alquila, a grupos, clubs o grupos de trabajo. Como están al lado de la oficina del director, me parece bastante probable que sea esto. No creo que el director se ponga al lado de su oficina enfermos contagiosos