Página 14 de 16

Re: Arkham Investigations

NotaPublicado: Sab Jul 25, 2009 6:29 am
por Abdul Alhazred
sectario escribió:A partir del punto 29 (inclusive) ya están traducidas. Yo ya me he puesto con las reglas del sistema.

Quiere decir que desde el punto 29 en adelante está todo traducido, o sea, falta del principio hasta el 28, si no le he entendido mal.

Un saludo.

Re: Arkham Investigations

NotaPublicado: Sab Jul 25, 2009 6:51 am
por Dexter Willoughby
Es decir que solo tengo que traducir una pagina, es así? :geek:

Re: Arkham Investigations

NotaPublicado: Sab Jul 25, 2009 10:27 pm
por Voodoo
ah... disculpen leí mal jejeje. Cuando termino de traducir donde lo pongo o a quien se lo mando..?

Re: Arkham Investigations

NotaPublicado: Dom Jul 26, 2009 10:34 am
por sectario
Voodoo escribió:ah... disculpen leí mal jejeje. Cuando termino de traducir donde lo pongo o a quien se lo mando..?

Enviamelo a mi, yo uniré todas la partes ;)

Re: Arkham Investigations

NotaPublicado: Dom Jul 26, 2009 5:07 pm
por Abdul Alhazred
Me ha surgido una duda en la traducción con el siguiente texto:

First event goes to 28. Otherwise, if there is an unlock token here, read paragraph 13, and if not, read paragraph 152.


¿Qué es un Unlock token? Me sonaba a ficha de localización cerrada, pero después he pensado que Unlock significa justo lo contrario: abierto.

Prácticamente tengo las tres páginas listas, salvo esta duda. :evil:

Re: Arkham Investigations

NotaPublicado: Dom Jul 26, 2009 6:49 pm
por Dexter Willoughby
Como habéis traducido Harbormaster? Oficial del puerto? :shock:

Re: Arkham Investigations

NotaPublicado: Dom Jul 26, 2009 7:53 pm
por Voodoo
Al no estar familiarizado con el juego de cartas pongo aca estos términos por que mis traducciones serían literales y probablemente en el juego se les diga de otra forma ( intenté conseguir un manual del juego pero lo hubiese tenido para el miércoles ).

Vignette ( ¿viñeta?)
Common item deck ( ¿mazo de objetos comunes? )
Unique item deck (¿mazo de objetos unicos? )
Spell deck (¿mazo de hechizos? )
Exhibit items deck (¿mazo de objetos anexos?)
Assisted sneak (¿hurtadillas asistida?)
Gate Trophy ( ¿trofeo de la puerta?)

Re: Arkham Investigations

NotaPublicado: Dom Jul 26, 2009 8:20 pm
por Abdul Alhazred
Voodoo escribió:Al no estar familiarizado con el juego de cartas pongo aca estos términos por que mis traducciones serían literales y probablemente en el juego se les diga de otra forma ( intenté conseguir un manual del juego pero lo hubiese tenido para el miércoles ).

Vignette ( ¿viñeta?)
Common item deck ( ¿mazo de objetos comunes? )
Unique item deck (¿mazo de objetos unicos? )
Spell deck (¿mazo de hechizos? )
Exhibit items deck (¿mazo de objetos anexos?)
Assisted sneak (¿hurtadillas asistida?)
Gate Trophy ( ¿trofeo de la puerta?)


Los has traducido todos bien, salvo Exhibit items deck que es "mazo de objetos de exhibición" y Gate Trophy que es "Trofeo de Portal". Son todos elementos del juego de tablero Arkham Horror, no del juego de cartas. ;)

Lo de Assisted sneak no sé lo que es. :oops:

Re: Arkham Investigations

NotaPublicado: Lun Jul 27, 2009 9:04 am
por Abdul Alhazred
Abdul Alhazred escribió:Me ha surgido una duda en la traducción con el siguiente texto:

First event goes to 28. Otherwise, if there is an unlock token here, read paragraph 13, and if not, read paragraph 152.


¿Qué es un Unlock token? Me sonaba a ficha de localización cerrada, pero después he pensado que Unlock significa justo lo contrario: abierto.

Prácticamente tengo las tres páginas listas, salvo esta duda. :evil:


¿Ninguna idea? :?

Re: Arkham Investigations

NotaPublicado: Lun Jul 27, 2009 2:43 pm
por Abdul Alhazred
Sectario, esta es una copia del MP que te acabo de enviar, pero se me queda en la bandeja de salida y no parece que lo envíe. :?
Hola, Sectario.

Ya he traducido las tres primeras páginas del AI: Cthulhu V1.3, menos la duda que tenía de Unlock Token que puse en el foro.

Puedes descargarla de este enlace de Megaupload:

http://www.megaupload.com/?d=HZYRS2XP

Un saludo.
Y por cierto, ¿cómo se juega con esto? :roll: