Uff. Ya está arreglado.
El problema era que la traducción oficial de una habilidad de uno de los investigadores de Kingport,
Investigación, coincidía con el nombre de otra traducción oficial anterior, y el programa chocaba "definiendo objetos". Esta es la respuesta que me ha dado Chris Jennings:
It turns out that two abilities ("Research" and "Investigation") have both
been translated as "Investigación", which is not allowed. I have added a
dummy mark-up tag to the KH version so that the program will start.
Parece que el fallo de Edge ha sido parecido a las dos cartas del juego de FFG del Sindicato traducidas con el mismo nombre.
Este es el nuevo link (de todas formas, si todavía tenéis el plugin de la antigua expansión de
Innsmouth, desinstaladlo porque choca también los nombres de algunas localizaciones con la del Innsmouth oficial.
http://www.sfu.ca/~cjenning/eons/strange-eons-win2.1alpha2.exeA la espera de la traducción del plugin de Cordura-Resistencia variable, un saludo a todos.
Si véis algún fallo, decídmelo y se los paso a Chris.