Con la intención de reavivar un poco este hilo de Choose Cthulhu hoy he recibido el siguiente mensaje de ulule y la cadena de errores crece y crece y si no, leed:
JUST FOR SPANISH VERSIONS
ALGO DIFÍCIL DE EXPLICAR
Saludos a todos, cultistas:
A falta de resolver algunos flecos, podemos dar casi por terminado al 95% el envío en España. Falta recoger algunos ejemplares dañados, algunos libros en inglés y pequeños flecos que esperamos ir resolviendo estos días. Si alguno tiene una incidencia que aun no ha sido resuelta, por favor que me vuelva a escribir a
communitychoosecthulhu@gmail.com para volver a dar parte indicando su nombre, dirección de correo y la incidencia.
Bueno ahora viene lo duro. Tras revisar el feedback (opiniones y críticas) hemos localizado dos errores importantes y varios errores pequeños.
Básicamente estos errores se corrigen tan sencillamente como reescribiendo encima 2 números, pero entendemos que para muchos usuarios que participan en su primer crowdfundig esto les parezca algo molesto.
Nosotros como principiantes, y sobre todo, cómo casi amigos de todos los mecenas tenemos un problema que no tienen las grandes compañías. Por ejemplo , cuando la Games Workshop metía un error de traducción, un error en las reglas o simplemente cambiaba de opinión , publicaba una fe de erratas en la White Dwarf y listo, nadie exigía un cambio de ejemplares.
Hemos valorado imprimir una serie de stickers para pegar encima, pero no podemos haceros llegar uno a cada uno. La opción es descargarlos desde la web
www.choosecthulhu.comPero claro, y aquí está el mayor problema los libros que salgan en futuras ediciones no tendrán este fallo! Mucha gente podría tomárselo como un agravio comparativo, pero hay que tener en cuenta que vosotros tenéis el 7 libro en exclusiva, el cómo se hizo y los gatos de Ulthar, os los llevaron a casa (a veces muy mal, pero bueno) y formáis parte de los que hicieron posible esta colección.
Nos encantaría escuchar vuestras opiniones.
Lista de cambios para la 2ª Edición:
LA LLAMADA DE CTHULHU:
Pagina 44 Opciones: Donde dice pasa a la página 41 , cambiar 41 por 45
Bestiario: Cultistas (sectarios) : “que practican” aparece dos veces, quitar uno.
EN LAS MONTAÑAS DE LA LOCURA
Página 1: El texto aparece apelotonado. Eliminamos esta frase para que tenga más aire y descomprimir las letras: Pues bien, el momento de la verdad ha llegado. ¡Hemos logrado la financiación que esperábamos y en estos momentos ya trabajamos en la producción! y cambiamos toda esta frase por: “¡Por fin hemos logrado la financiación que esperábamos!”
En el mapa de la página 22: En la última opción donde pone …extraña estructura de metal ve al 10 en vez de 10 debería decir ve al 106 (cambiar 10 por 106)
En la página 41: Quitar la frase entera: “Lo más destacable es la lista de compañeros de viaje y equipo que encontrarás en los anexos de juego”
En la página 47 : En las opciones: Eliminar completamente la segunda opción “Explora la nueva estructura en el 9”
EL HORROR DE DUNWICH
Hemos cambiado el texto de la página 30 y lo hemos pegado en la 77 y la de la 77 en la 30. Para que siga la coherencia del resto de libros.
Para que tenga lógica aplicamos los siguientes cambios:
En la página 87 ahora en vez de “ve a la página 30” debe decir “ve a la página 77”.
En la página 76 ahora en vez de decir “Pasa a la página 77” debe decir “Pasa a la página 30”
EDICION VINTAGE: En la página 21 quitar el NO CABE de la parte superior. (este error no tiene perdón)
Además de estos errores hemos corregido el estilo de
EL MANICOMIO DE ARKHAM para que al leerlo sea completamente neutral y nunca sepamos el sexo del protagonista:
Pagina 197: cambiar Miskatonic por Arkham
Pagina 226: cambiar
—aturdido por en estado de estupor
—Si eres listo por si eres inteligente
—Eliminar la palabra “sentadito”
Página 253 :-En la primera frase cambiar te acercan cada vez más por, se acercan cada vez más.
-En la última frase cambiar, verte sumergido, por, sumergirte.
En fin, no se que hacer, ni que decir, estoy muy desconcertado y con un gran descontento por la acumulación de problemas. Alguno piensa como yo? que podemos hacer? estoy en punto muerto, ayuda por favor.