WallaceMcGregor escribió:Una cosilla. ¿No quedarían mejor las anotaciones a pie de página ocupando toda la página en vez de la columna? No sé si será muy difícil de cambiar a estas alturas, pero veo "raro" las anotaciones solo en una columna.
Está hecho igual que estaba el original. Cambiar eso me descuadraría bastante el texto de esa página y la siguiente, así que creo que no merece la pena.

Pero bueno, a ver, opiniones al respecto.

WallaceMcGregor escribió:Sigo con la lectura del PDF.
- Página 20 del PDF. La génesis de la Aurora dorada:En 1886, el Dr. William Wynn Westcott (pg. 27)
Sería la pg. 31.
Corregido.

WallaceMcGregor escribió:- Un poco más abajo:En octubre de 1887 invitó a su compañero masón Samuel Liddell MacGregor Mathers (pg. 28)
Sería la pg. 32.
Corregido.

WallaceMcGregor escribió:- Justo después:En octubre de 1887 invitó a su compañero masón Samuel Liddell MacGregor Mathers (pg. 28) a que se le uniera y ayudara a aumentar el número de rituales que el manuscrito.
O el que es un de o falta algo al final de la frase.
La frase correcta es: ...de rituales que aparecían en el manuscrito. No sé cómo se me habrá borrado ese texto.


WallaceMcGregor escribió:- A continuación:El triunvirato quedó completo con el Dr. W. R. Woodman (pg. 29)
Pg. 33.
Corregido.

WallaceMcGregor escribió:- En los grados de la orden:2=8……… Practicus
Sería 3=8.






WallaceMcGregor escribió:- Página 24 del PDF, último párrafo de la primera columna:En marzo de 1890 la orden interna recibió el nombre “La orden la rosa, el rubí y la cruz de oro”, poniendo de manifiesto su herencia de los Rosacruz
O le faltaría una coma [,] o un de.
Es "de la rosa", y también encontramos el mismo error en la página 169.


WallaceMcGregor escribió:- A continuación:entre éstos estaban Annie Horniman (Fortitier et recte, pg. 30), William Butler Yeats (Demon est deus inversus, pg. 29) y la actriz Florence Farr Emery (Sapienta sapienti dono data, pg. 30)
Sería pg 34, pg. 33 y pg. 34 respectivamente.
Corregidos.

WallaceMcGregor escribió:- Página 25 del PDF, 3º párrafo:El ocultista A. E. Waite (Sacrementum regis, pg. 34)
Pg. 38
Corregido.

WallaceMcGregor escribió:- En la siguiente columna:algo mejor; solo Aleister Crowley (perdurabo, pg. 32)
Pg. 36.
Corregido.

WallaceMcGregor escribió:- Un par de líneas más abajo:Moïna Mathers (Vestiga nulla retrorsum, pg. 33
Pg. 37.
Corregido.

WallaceMcGregor escribió:- Un poco más abajo:incluyendo la de Constance Mary Wilde (la esposa de Oscar Wilde, pg. 34),
Pg. 38.
Corregido.

WallaceMcGregor escribió:- El comienzo del fin:Creyeron que el Dr. Edward Berridge (Resurgam, pg. 31)
Pg. 35.
Corregido.

WallaceMcGregor escribió:- Página 26 del PDF, último párrafo de la 1ª columna:Otro amigo, F. L. Gardner (De profundis ad lucem, pg. 31)
Pg. 35.
Corregido.

WallaceMcGregor escribió:- Lo mismo de siempre. 3º párrafo:Los documentos fueron entregados a la policía, la cual los estregó a los jefes de Westcott
¿Entregó?
Cambiado estregó por entregó.

WallaceMcGregor escribió:- Página 27 del PDF. Columna derecha, 3º párrafo:Mathers se sentía halagador pero Gardner horrorizado
¿Halagado?
Cambiado halagador por halagado.

WallaceMcGregor escribió:- Párrafo siguiente:destituyendo a J. W. Brodie-Innes (pg. 33)
Pg. 37.
Corregido.

Todos estos errores de número de página se han producido al incluir en el documento imágenes que no venían en el original. Fallo mío por no haberlo corregido entonces.


